翻译学词典编纂之研究(英文版)
图书信息
书名:翻译学词典编纂之研究(英文版)作者:曾东京,邵庆华,商晓芳
包装:平装
页数:336页
出版社:上海大学出版社
出版时间:2009-8
图书简介
翻译学词典编纂是一门复杂的学问,曾东京教授通过多年的研究,深入探讨了词典学和翻译学之间的关系,编写了这本《翻译学词典编纂之研究》。该书包括了几个重要的部分:
优秀部分介绍了翻译学、词典学和翻译学词典的基本概念;
第二部分则针对翻译学词典编纂的一些原则、方法、体例以及目标读者等问题进行了深入的分析;
第三部分则是对一些重要的专题进行了探讨,如分析翻译学词典的实证性和规范性,讨论翻译学词典的编排方法,以及对目标读者的分类和分析等;
最后一部分则是对该书的总结和参考文献的列举。
曾东京教授通过对中外翻译学词典的现状进行分析和探讨,提出了很多创新性的理论和方法,让这本书成为了译界必不可少的工具书。该书思路清晰,论述深入,对于研究翻译学和编纂词典的学生和研究人员都有很大的参考价值。
推荐理由
《翻译学词典编纂之研究》是一本集词典学和翻译学于一身的工具书,对于研究翻译学词典编纂的学生或者词典编纂工作者来说,这是一本不可多得的参考书。该书深入讨论了翻译学词典编纂的原则和方法,对中外翻译学词典的现状进行了分析和对比,提出了很多有创新性的观点。这本书不仅可以作为参考书使用,也可以对研究词典学和翻译学的学者有一定的借鉴作用。