好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 外语教学/学术著作 > 详情

变译在公示语汉英翻译中的应用

更新时间: 2024年10月14日 访问量: 893次
图书分类 : 外语教学/学术著作
变译在公示语汉英翻译中的应用

图书信息

书名:变译在公示语汉英翻译中的应用
作者:谢丹
包装:平装-胶订
开本:16
全文字数:181
出版社:西南交大出版社
出版时间:2017-05-01

图书简介

本书从公示语的定义入手,分析了公示语的特征、功能及其分类。接着,针对公示语汉英翻译中存在的误译和困难,本书提出了变译理论的应用解决方案,并详细讲解了变译理论的基本原理和其与公示语翻译的联系。同时,本书通过丰富的例子,从多个角度分析公示语汉英翻译中变的必要性和可行性,并提出了多种变译方法,并分别阐述了其适用条件和具体实现方式。最后,本书总结了变译应用在公示语翻译中的实践,对于公示语翻译领域的研究和实践具有重要参考意义。

推荐理由

本书是一本研究英语语言学方面的纯英文专著,适用对象为希望了解公示语翻译和变译理论的专业人士或相关研究者。本书既是对公示语翻译研究的一次创新尝试,也是对变译理论在翻译实践中的应用的一次深入探讨。推荐本书有以下三点理由:一、本书在内容和理论上都非常深入,详实地介绍了公示语的定义、特征、功能,以及翻译过程中可能产生的误译和困难,并提出了应对方法。二、本书通过多个实例分析了公示语翻译中变的必要性和可行性,并提出了多种实用的变译方法。三、本书的作者对公示语和翻译领域具有高度专业性和研究深度,他的研究成果得到了专业界的广泛认可。因此,本书是公示语翻译领域的一本重要参考书籍,我十分推荐给语言学学者和翻译工作者。