好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 戏剧文学 > 详情

两贵亲(莎士比亚全集.中文本)

更新时间: 2024年10月02日 访问量: 971次
图书分类 : 戏剧文学
两贵亲(莎士比亚全集.中文本)

图书信息

书名:两贵亲(莎士比亚全集.中文本)
作者:威廉·莎士比亚,William Shakespeare
包装:平装
页数:184页
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2016-8

图书简介

《两贵亲》是莎士比亚全集中的一本喜剧,讲述两位高贵的骑士因争夺一名美貌女子而进行决斗的故事。这个故事在莎士比亚早期的作品中是人们熟知的主题。作品展现了英国社会的各种时髦元素,同时保留了莎士比亚写于伊丽莎白时代的那些喜剧元素。《两贵亲》是《莎士比亚全集》中的一本,全新修订翻译的文本接近莎士比亚戏剧舞台的版本。皇家版《莎士比亚全集》的注释精审,详略得当,实用性强,兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。本书译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,文采斐然,自然得体。本版主编辜正坤教授和其他著名学者的联合翻译,使译本更加准确,自然得体。本书适合学生和一般读者阅读。如果你想了解莎士比亚的经典作品,《两贵亲》是一个很好的选择。本书采用真实的文本和贴心的辑注,使读者更好地领略到莎士比亚的原作风采。此外,本书的译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,文采斐然,自然得体。本书还有强大的译者阵容,包括现任中国外国文学学会莎士比亚研究会会长辜正坤教授,以及其他著名学者,使译本更加准确自然。因此,我强烈推荐这本书给读者,相信你一定能从中受益匪浅。

推荐理由

《两贵亲》是非常经典的莎士比亚作品之一,作为莎士比亚全集中的一本,真实的文本和贴心的辑注使读者更好地领略到莎士比亚的原作风采。此外,译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,文采斐然,自然得体。本书还有强大的译者阵容,包括现任中国外国文学学会莎士比亚研究会会长辜正坤教授,使译本更加准确自然。如果你对莎士比亚感兴趣或者想要了解莎士比亚的经典作品,那么本书是你不容错过的。