英汉词汇对比与翻译
图书信息
书名:英汉词汇对比与翻译作者:孙俊芳
包装:平装
开本:16
全文字数:345000
出版社:知识产权出版社
出版时间:2016-11-01
图书简介
《英汉词汇对比与翻译》探究英汉词汇的异同并探索其对翻译的启示。与严肃的理论书籍不同,本书采用生动有趣的方式,分上、中、下三篇,从微观、中观、宏观三个层面对英汉词汇进行对比,每篇七章,共二十一章。每章开篇均用引人入胜的语言如谜语、对联等引入话题,以对翻译的启示结束,看似轻松却不失严谨。在引用例词、例句方面,从店铺招牌、商品广告、趣闻笑谈、脑筋急转弯、网络流行语,到诗歌、经典著作,覆盖范围宏大且涵盖全面,内容富有时代感与人文气息。对学习语言学及翻译的人士有很大的借鉴意义。
推荐理由
推荐理由:本书从微观、中观、宏观三个角度进行英汉词汇对比,以独具特色的方式讲述词汇间的联系及翻译相关的启示,展示语言之美。此外,本书引用丰富、精彩。通过对比,读者能够更深刻地理解和学习英汉语言,提升自己的翻译水平。是一本非常值得推荐的书籍。