江枫论文学翻译自选集
图书信息
书名:江枫论文学翻译自选集作者:江枫
包装:平装
开本:16
页数:285页
出版社:武汉大学出版社
出版时间:2009-10
图书简介
江枫老师对于诗歌翻译的理论和实践具有深入的研究,其强调“形神皆似”的翻译标准,即译文的形式和意义都要与原文相似。在他的论文中,详细讲述了这一标准的重要性以及如何实现。同时,他还讨论了译者应当对于原文的理解和剖析,以及在翻译时要如何处理文化差异和语言表达的难点。这本书集合了江枫老师多年的学术成果,是一本重要的文学翻译著作,对于有志于文学翻译的读者来说,是一本必读之作。
推荐理由
本书是江枫老师的一本论文集,旨在讲述诗歌翻译的理论与实践,并提出其理论标准——形神皆似。对于想要在文学翻译领域深入研究的读者来说,这本书是一本重要的参考书,可为读者提供翻译的理论支持和翻译实践的指导。