好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 文学理论 > 详情

文学翻译 译·注·评/翻译名师讲评系列

更新时间: 2024年10月05日 访问量: 942次
图书分类 : 文学理论
文学翻译 译·注·评/翻译名师讲评系列

图书信息

书名:文学翻译 译·注·评/翻译名师讲评系列
作者:王东风
包装:平装
开本:16
页数:153页
全文字数:227000
出版社:清华大学出版社
出版时间:2017-11-1

图书简介

《文学翻译译·注·评》是一本针对大学翻译专业学生、从业者及翻译爱好人士的实战教科书。通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把翻译中常出现的错误或其它问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。每个单元最后还有一个专题讨论。典型的教学方法是让学生先译一段原文,然后改教材所提供的“原译”,并根据本书的“批改”和“点评”,与授课教师展开讨论。教授范围涵盖了诸多翻译问题,包括文学性的翻译、会话性的翻译、从文体学的角度看变异及其翻译、翻译中的文化陷阱识别、语意顺应、翻译用词准确性等等领域。本书是一本非常全面的教材,可帮助学生进一步提高英汉翻译水平。

推荐理由

《文学翻译译·注·评》适用于大学翻译专业学生、翻译从业者和翻译爱好者,它通过大量的实例,引导学生了解翻译中的常见问题并解决这些问题。该书讲解简明扼要,内容丰富,对于提高学生的英语翻译水平以及英汉翻译研究具有较好的指导作用。