英译汉理论读本
图书信息
书名:英译汉理论读本作者:余石屹
包装:平装
开本:16
全文字数:267000
出版社:科学出版社
出版时间:2008-09-01
图书简介
这本《英译汉理论读本》为读者提供了20世纪以来国内外翻译研究的基本走向,帮助初学者学习翻译技巧,了解翻译历史及理论知识。通过多篇具有代表性的文章,如严复的《天演论——译例言》、鲁迅的回瞿秋白信论翻译和许渊冲的《三美、三化、三之》等,初学者可以从多角度了解翻译的理论和实践。同时,本书选材涉及许多领域,如文学、科技、政治等,形式也多样化,有讲座、论文、序言等,且文字平易近人,深入浅出。
推荐理由
本书内容丰富,对于初学翻译的人员来说是非常有价值的参考,能够帮助他们深入了解翻译理论、技巧和实践,提高翻译能力。同时,对于从事翻译工作的人员来说,这本书也是一本不可多得的翻译宝典,能够帮助他们掌握更加高效的翻译方法,提升翻译质量。如果你正在学习外语,或者想更全面了解翻译,这本《英译汉理论读本》是你不可错过的一本书。