文化全球化背景下的汉英翻译研究
图书信息
书名:文化全球化背景下的汉英翻译研究作者:韩孟奇
包装:平装
开本:16
出版社:中国水利水电出版社
出版时间:2016-10-01
图书简介
《文化全球化背景下的汉英翻译研究》探讨了翻译、文化与翻译、汉英语言差异等基础知识。同时,实践部分则详细研究了文化全球化背景下汉英宗教、建筑、习语、数字、节日、饮食、动物、植物、称谓、禁忌语、服饰、色彩、婚姻、丧葬等方面的翻译,并论述了外宣翻译以及旅游外宣翻译研究。全面的内容为读者提供了极具参考价值的知识,这是一本值得推荐的书籍。本书理论部分阐述了文化全球化的内涵,文化全球化背景下的民族文化的机遇与挑战,以及中国先进民族文化的构建。在此基础上,本书详细研究了文化与翻译、汉英语言差异等基础知识。这些内容不仅有助于读者深入理解文化翻译的重要性,同时也对汉英翻译中存在的问题及时作出解答,并提供了相关策略以应对这些问题。实践部分则涵盖了文化全球化背景下汉英宗教、建筑、习语、数字、节日、饮食、动物、植物、称谓、禁忌语、服饰、色彩、婚姻、丧葬等方面的翻译,并论述了外宣翻译以及旅游外宣翻译研究。这些内容涉及的领域丰富,涵盖了汉英翻译中常见的文化障碍,为读者提供了大量的实用性内容,能够使读者更好地理解汉英翻译的实践问题。总之,本书内容全面,深入浅出,是一本有价值的汉英翻译研究读物。无论是专业学者还是对翻译、文化理解感兴趣的一般读者,都能从中获得很多启发和收获。
推荐理由
《文化全球化背景下的汉英翻译研究》全面论述了翻译、文化与翻译、汉英语言差异等基础知识,并详细研究了文化全球化背景下汉英宗教、建筑、习语、数字、节日、饮食、动物、植物、称谓、禁忌语、服饰、色彩、婚姻、丧葬等方面的翻译,内容全面,涵盖领域丰富,值得一读。无论是专业学者还是对翻译、文化理解感兴趣的一般读者,都能从中获得很多启发和收获。