安徽省高等学校“十一五”省级规划教材:英汉互译教程
图书信息
书名:安徽省高等学校“十一五”省级规划教材:英汉互译教程作者:徐朝友
包装:平装
开本:16
页数:308页
出版社:中国科学技术大学出版社
出版时间:2009-6
图书简介
《英汉互译教程》分为十一章,详细介绍了翻译的基本问题、具体化译法、概略化译法、词性转换译法、主语的确立、定语从句的翻译与运用、分译、合译、简单句与复合句的转换、其他类型切换以及段落的翻译等。作品注重学习翻译的过程,认为这应当是提升语言水平的过程;文字内容有一定的篇幅,切合翻译实践;注重译文的多样化,一般都给出两三种译文。本教程基于翻译技巧教与学相结合的理念编写,可帮助翻译爱好者掌握英汉翻译技巧,提升翻译水平。
推荐理由
如果你是一名英语专业的学生或想要提升英汉翻译水平的读者,那么《英汉互译教程》将是你的不二选择。本书从翻译的基本问题到具体化、概略化和词性转换等方面进行全面系统的讲解,通过大量的例子和比较分析,让你深入了解和掌握英汉翻译的技巧和方法,提高你的翻译水平。