好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 文学理论 > 详情

鲁拜集:英诗汉译理论与实践的典范

更新时间: 2024年10月09日 访问量: 958次
图书分类 : 文学理论
鲁拜集:英诗汉译理论与实践的典范

图书信息

书名:鲁拜集:英诗汉译理论与实践的典范
作者:吴艳,秦学锋,刘颖,刘国善
包装:平装
开本:16
页数:215页
全文字数:235000
出版社:中国经济出版社
出版时间:2015-12-1

图书简介

《鲁拜集:英诗汉译理论与实践的典范》全面展示了欧玛尔·海亚姆的诗歌经典,不仅重译了这部波斯文学巨著,还加入了赏析和对比研究。该书在前人翻译的经验和教训基础上进行了全面完善,避免了翻译中的误解、误译和词不达意的情况。每首诗歌配有精妙的“赏析”,清晰而深刻地阐述了其中深藏的哲理,生动地解决了难解之疑惑,体现了诗歌之内美。该书也举例生动丰富,让读者更好地理解和感受每一首诗歌。该书不但还原了经典的真实风貌,更以译学理论完善了传世佳译。这是一本值得每个诗歌和翻译爱好者拥有的读物。

推荐理由

《鲁拜集》是一部翻译史上的重要经典,该书的多次翻译和畅销跨越了数个世纪。本书从翻译的角度来进行深入阐述和完善,是一本诗歌爱好者和翻译爱好者不容错过的好书,阅读本书不仅可以充分领略海亚姆的诗歌经典,更可以学到很多有关翻译的心得和方法。