好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 外国小说 > 详情

中国翻译家译丛 杨必译名利场(套装全2册)

更新时间: 2024年10月13日 访问量: 3597次
图书分类 : 外国小说
中国翻译家译丛 杨必译名利场(套装全2册)

图书信息

书名:中国翻译家译丛 杨必译名利场(套装全2册)
作者:萨克雷,杨必
包装:精装
开本:16
页数:673页
出版社:人民文学出版社
出版时间:2015-6

图书简介

《名利场》是英国现实主义文学经典代表之一,作者威廉·萨克雷在追求真实生活与生活中的矛盾冲突中描写上流社会的名利场聚会,刻画了女主人公贝基·夏普的各种手段来攀登社会地位的故事。她与丈夫罗德尼克结婚后被视为上流社会的门不当户不对的女人,受到歧视和排斥。为了改变命运,她不择手段,甚至亲手毁掉了自己的家庭、背叛了自己的爱人,最终达到了自己的目的。小说通过描写贝基在名利场中与人们的交往和关系,以及其行为和思想,刻画了一个具有浓烈时代特点的社会人物形象。其深刻反映了当时的社会现实,对人性,社会道德进行了揭露和痛斥。这本书有着非常深刻的心理描写和生动的细节勾勒,能够让读者更深刻地了解19世纪英国社会现实的一面。杨必翻译的精彩传神,是英语文学翻译史上的范本之作,能够更好地帮助读者理解并欣赏原作的魅力。

推荐理由

这本书是英国现实主义文学的经典代表之一,刻画了人性、社会道德、虚荣欲与名利场中人脉关系等深刻的主题,通过描写女主人公贝基在名利场上的处世手段,反映了当时19世纪英国上流社会的种种丑恶现象。杨必的译文精彩传神,值得称赞。我非常推荐这本书给喜欢经典文学的读者们,它能够带给您一种独特的阅读体验,能够给您的生活带来新的理解和启迪。