好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 俄语 > 详情

俄汉翻译基础教程

更新时间: 2024年10月11日 访问量: 875次
图书分类 : 俄语
俄汉翻译基础教程

图书信息

书名:俄汉翻译基础教程
作者:杨仕章
包装:平装
开本:16
页数:324页
出版社:高等教育出版社
出版时间:2010-4

图书简介

《俄汉翻译基础教程》是一本注重翻译实践、由浅入深、循序渐进、系统完整的教材。该教程以“针对性”为编写原则,打破了传统上一贯以翻译方法为主线的编写体例,以语言层面为章节划分的基础,针对不同语言层面,探讨其各自的翻译原则、方法与技巧,以增强翻译技能训练的针对性。本书教学内容注重实用性,将不同语体、体裁文本的相关例句有机地融入教程内容之中,力图化整为零,既降低难度,又能让学习者初步了解不同语体、体裁的翻译要求。正文和练习都提供详细的译法分析和答案说明,力求达到简明实用、易教易学的目标。此外,本书适用于俄语专业本科俄译汉课程教学,也可用于其他各类俄语学习者相应课程的教学及参考。作为一本专门针对俄汉翻译的教材,《俄汉翻译基础教程》可谓是一本难得的好书。在翻译领域,正确且得体地传达信息非常重要,而这也需要细致的翻译技巧和实践经验。本书便提供了这些技巧和经验,让学习者能够在系统的教学中逐步掌握俄汉翻译的基础知识和技巧,并能通过课程练习,不断提高翻译能力。由于该教程覆盖了从人名、地名、专有名词等多个角度详细介绍了俄汉翻译的基础知识和技巧,所以不仅适用于俄语专业本科俄译汉课程教学,也可供各种其他俄语学习者参考学习。因此,强烈推荐本书给所有想要学习俄汉翻译的读者,它将是您学习的极佳助手。

推荐理由

《俄汉翻译基础教程》是一本注重实践、由浅入深、循序渐进、系统完整的教材,主要特点在于编写体例突出针对性、教学内容注重实用性。本书包含多个章节介绍了俄汉翻译的基础知识和技巧,适用于俄语专业本科俄译汉课程教学,也可供其他各种俄语学习者借鉴。强烈推荐给所有有兴趣学习俄汉翻译的读者。