旧译珍藏:追蝴蝶
图书信息
书名:旧译珍藏:追蝴蝶作者:米尔恩,梁遇春
包装:平装
开本:32
全文字数:208000
出版社:山东文艺出版社
出版时间:2014-06-01
图书简介
民国时期,西风东渐。一批文学大家在原创写作的同时,亦致力于外国文学的译介,且卓有成就,进而对中国新文学的发展产生重要影响。这堪称民国时期颇耐寻味的独特现象。本丛书所选徐志摩、郁达夫、郑振铎、戴望舒等名家,在文学史上自成一派,又多有留学海外的背景,因此他们的译作文采斐然,雅信并重,后世很难望其项背。旧译新刊,不仅再现文学大家的译著风采,在翻译界普遍粗制滥造的当下,更有匡扶和正源的意义。
推荐理由
本书介绍民国时期名家的外国文学译作,是文学珍品。这些翻译家文采斐然,雅信并重,他们的译作不仅是文学上的经典,也是翻译质量上的典范。对于喜欢阅读外国文学而不懂外语的读者来说,这本书是必读的。读者可以通过翻译家的译作,了解到外国文学经典的文化内涵,也可以通过作品比较,学习翻译技巧和翻译方法,提高自己的阅读水平和翻译水平。