文美惠译文自选集
图书信息
书名:文美惠译文自选集作者:文美惠
包装:精装
开本:16
全文字数:330000
出版社:漓江出版社
出版时间:2018-8
图书简介
文美惠女士是国内翻译英美文学的名家,她的翻译忠于原作,细节上的考证非常讲究,自成一种典雅优美的风格。她对于诺贝尔文学奖得主、英国著名作家吉卜林作品的翻译尤其为人所称道。该书收录了吉卜林的《莫格里的兄弟们》《老虎!老虎!》《国王的象叉》等多篇作品,此外还有劳伦斯的《狐》等四篇作品、霍桑的《海德格医生的实验》等六篇作品,以及司各特、伍尔夫、欧·亨利等作家的作品。全书共四卷,比较全面地展示了文美惠的翻译成就。该书不仅具备文学鉴赏价值,而且也是经典收藏的好选择。
推荐理由
这本《文美惠译文自选集》为读者提供了一次领略文美惠女士翻译成就的机会。她的翻译高度忠于原作,准确传达了原作的感性和理性,完美呈现了作品的魅力。不仅如此,该书收录了多个英美名家的作品,为读者呈现了一场文学盛宴。从单篇的翻译技巧到整卷的心血之作,《文美惠译文自选集》既适合阅读也适合收藏,是学术研究者和文学爱好者的必备之选。