好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 名著 > 详情

丹青难写是精神(红楼梦英译品读)(精)

更新时间: 2024年10月14日 访问量: 85次
图书分类 : 名著
丹青难写是精神(红楼梦英译品读)(精)

图书信息

书名:丹青难写是精神(红楼梦英译品读)(精)
作者:王晓辉
包装:精装
开本:32
全文字数:150000
出版社:新世界出版社
出版时间:2021-04-01

图书简介

《红楼梦》是中国文学的代表作之一,但是它的英译品质却因翻译者的不同而产生分化。本书作者王晓辉,通过对两组译者——大卫·霍克斯、约翰·闵福德和杨宪益、戴乃迭的译文进行对比,深入剖析《红楼梦》中十八个重要的翻译细节,从而恰当地传达了作者曹雪芹的思想及文化内涵。观赏丹青万画胜千言,本书能够让尊重和爱好中国传统文化的读者们更多地了解这部国粹名著的翻译、文化和历史渊源。

推荐理由

这本书对比了两组优秀的译文,全方位、多角度地倾听了翻译巨匠们对于曹雪芹的对白、描写、诗词等的翻译。同时,作者展开了深入的文化探讨,探究背后的思想内涵和历史背景,使得读者能够更加全面地认知《红楼梦》和拉近对于中西文化的认识。如果你是喜欢文学翻译和文化传播的读者,那么这本书无疑可以满足你的需求。