茶花女/郑克鲁文集·译作卷
图书信息
书名:茶花女/郑克鲁文集·译作卷作者:小仲马,郑克鲁
包装:精装
开本:32
页数:295页
出版社:商务印书馆
出版时间:2018-1
图书简介
《茶花女》是世界文学名著,三个版本都成为了传世佳作。小说《茶花女》描述了巴黎上流社会和艺术圈的人们,在剧院、舞厅和餐厅的一段情感故事。其中,主人公玛格丽特不仅是一个著名的名妓,还是一个聪明、勇敢、有脾气、温柔、有同情心并且敢于努力追求自己真爱的人。这个故事曾被改编为话剧和歌剧,且深受广大观众喜爱。 傅雷翻译出版奖得主、资深法语翻译家郑克鲁教授*威法中直译,无删节全译本,颇具权威性和参考价值。总之,《茶花女》是一部不可错过的经典之作。
推荐理由
对于爱好外国文学的读者来说,《茶花女》是一部不可错过的佳作。该书通过描述玛格丽特的一生,揭示了那个时代人们对于欲望和自由的追求,更是在玛格丽特身上塑造了一个为追求真爱而不惜牺牲自我的品质。这个故事之所以如此经典,一个重要原因就是它在探讨人性深处的感情需求和对真爱的信仰。全书文笔简洁优美,感情真挚动人,字里行间都带着朴素的人道主义。此次由郑克鲁教授翻译的《茶花女》是经典且优秀的译本,推荐给所有爱好外国文学并且寻求情感共鸣的读者。