好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 仙侠/玄幻 > 详情

英汉语对比与翻译教程

更新时间: 2024年10月11日 访问量: 31次
图书分类 : 仙侠/玄幻
英汉语对比与翻译教程

图书信息

书名:英汉语对比与翻译教程
作者:杨元刚
包装:平装
出版社:武汉大学出版社
出版时间:2021-03-01

图书简介

《英汉语对比与翻译教程》是一本专业的翻译教材,包含七章内容。优秀章为研究概论,介绍了英汉语对比与翻译的相关知识和方法。第二章为英汉文化对比与翻译,比较了中西文化的差异,并探讨了如何在翻译时考虑文化因素。第三章为英汉词汇对比与翻译,从英汉两种语言的词汇差异入手,深入讲解了在翻译中如何抓住并准确表达词汇的含义。第四章为英汉词语语义对比与翻译,主要探讨了英汉语言对于语义的表达方式以及在翻译中如何理解和运用。第五章为英汉句法对比与翻译,讲解了英汉语言的句法结构和语序,以及如何在翻译中政策准确传达语法信息。第六章为英汉修辞对比与翻译,讨论了英汉语言的修辞手法及在翻译中的应用。第七章为英汉语篇对比与翻译,从篇章结构和语篇衔接入手,介绍了如何从英汉两种语言的特点入手,进行语篇翻译。本书侧重于英汉语言的差异性研究,不但让读者更好地理解两种语言的异同之处,还能够帮助提高翻译水平,是翻译专业学习者不可多得的好书。

推荐理由

本书详细介绍英汉两种语言在词汇、语义、句法、修辞、语篇等层面的差异及其原因,既有理论分析又有实践操作,能够帮助读者提高英汉翻译水平,具有很好的实用性和指导意义。推荐给翻译专业学习者,在学习词汇、语法和翻译实践时作为参考书籍。

杨元刚的书,杨元刚作品集