中国典籍英译析读
图书信息
书名:中国典籍英译析读作者:李芝,朱红梅,卢晓敏,许景城
包装:平装
开本:16
全文字数:240000
出版社:知识产权出版社
出版时间:2017-03-01
图书简介
《中国典籍英译析读》是一本有关中国传统文化典籍英文译本的选读与析评的书籍。全书分散文篇、小说篇、诗歌篇三部分,根据专题内容细心选取了原著和译作,涵盖儒家经典、道家经典、唐传奇、明清小说、《诗经》、《楚辞》、唐诗、宋词、元曲等典籍篇章。本书选取了知名译者的英文译本,旨在让读者了解和掌握中国传统文化典籍的知识,并且展现翻译的精髓和特点,同时也为英文学习者提供了优质的阅读材料。本书适用于非英语专业的本科生、研究生,以及英文学习者。
推荐理由
本书涵盖了广泛的典籍经典篇章,选取的英文译本由知名译者完成,无论是想深刻理解中国传统文化,还是想提高英文阅读能力,都可以从本书中获得所需的帮助。本书通过对中国典籍经典的分析,不仅使读者了解中国传统文化,同时也为研究中国文化的学者提供了更为深入的思考。同时,该书还提供了多样的篇章选择,为不同读者提供了个性化的选择。总之,这是一本对中国典籍经典进行英文译本阐释的好书,强烈推荐给广大爱好中国文化的读者和英语学习者。