梁宗岱译集:浮士德
图书信息
书名:梁宗岱译集:浮士德作者:歌德,梁宗岱
包装:精装
开本:32
全文字数:180000
出版社:华东师范大学出版社
出版时间:2016-08-01
图书简介
梁宗岱是中国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,他的翻译与文论为众多译家推崇备至,是一位高山仰止的前辈。这套《梁宗岱译集》全面而丰富地向读者和研究者呈现了他一生的所有翻译作品。其中挺有代表性的当属《浮士德》:取材于德国一个炼金术士向魔鬼出卖灵魂以换取知识和青春的古老传说,歌德反其意而用之,演示了广阔、深邃而崇高的人生内容,为人类自强不息的进取精神唱了一出迄今响彻寰宇的凯歌。这套译集还收录了他翻译的一些著名作品,如《莎士比亚十四行诗》、《蒙田试笔》等,是一本不可多得的文学珍藏。
推荐理由
如果你对文学有浓厚的兴趣,这套《梁宗岱译集》一定不能错过。梁宗岱是中国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,他的译作以语言得体、译文忠实著称,深受国内外文学爱好者的赞誉。而本套精装版《梁宗岱译集》收录了他一生的所有翻译作品,全面而丰富地呈现梁译经典作品,堪称文学珍藏。其中最具代表性的莫过于《浮士德》:歌德通过剖析人类的贪婪、执念、冲动等本性,反思人类精神的封闭和墨守成规的局限,表达了对自由、创新的强烈渴望。而在梁宗岱的译作中,这种对生命和人性内涵的精深探究更是在语言上得到了极佳的表现,读起来极具审美魅力。如果你追求语言之美,并对人性和生命的探究有着浓厚的兴趣,那么这套书一定会成为你文学世界的一次重要的旅程。