中国翻译家译丛:钱春绮译尼贝龙根之歌
图书信息
书名:中国翻译家译丛:钱春绮译尼贝龙根之歌作者:无名奥地利骑士,钱春绮
包装:精装
开本:16
页数:422页
全文字数:267000
出版社:人民文学出版社
出版时间:2017-1
图书简介
《尼贝龙根之歌》是一篇中世纪德语文学的史诗,作者是一位不知名的奥地利骑士。全诗共39歌,2379节,9516行。作品分上下两部,叙述了尼德兰王子齐格弗里德早年杀死巨龙、征服匈奴人和勃艮第人的故事。史诗源于民族大迁移后期匈奴人和勃艮第人斗争的史实,其中人物都是从大量民间传说英雄中提炼而来,但具有浓厚的封建意识。《尼贝龙根之歌》是德国文化的瑰宝,是中世纪德语文学中最杰出的作品之一。
推荐理由
《尼贝龙根之歌》是德国文化的珍宝,这部中世纪德语文学的史诗具有深厚的历史文化底蕴和独特的文学价值。作品以诗歌的形式描绘了尼德兰王子齐格弗里德在匈奴人和勃艮第人中的征战历程,故事情节跌宕起伏、跨度宏大,展现了诸多文学特征,如英雄主义、民族志向等。读者可以在这部史诗中领略到中世纪德国人民的精神面貌,感受到文学的魅力和历史的厚重。因此,我向读者极力推荐这部作品,希望更多的人能够了解和欣赏这部文学经典。