红楼梦 在德国的传播与翻译/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系
图书信息
书名:红楼梦 在德国的传播与翻译/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系作者:姚军玲
包装:软精装
开本:16
页数:258页
出版社:大象出版社
出版时间:2018-12-01
图书简介
《红楼梦》是中国古代文学中的经典之作,而其在国际传播中的影响也越来越显著。本书详细研究了《红楼梦》在德国的传播和翻译,使用了大量德文优秀手资料,对德文译本进行了对比和分析。作者详细探讨了史华慈的德文翻译,找出了中外学者对库恩译本的研究进行了对比分析,并得出自己的结论。本书填补了德语《红楼梦》翻译研究的空白,拓宽了中德文学比较研究的视野。本书对中国文学的海外传播、红学研究等领域均有重要意义。
推荐理由
本书详细研究了《红楼梦》在德国的传播和翻译,使用了大量德文第一手资料,对德文译本进行了对比和分析。作者详细探讨了史华慈的德文翻译,找出了中外学者对库恩译本的研究进行了对比分析,并得出自己的结论。本书填补了德语《红楼梦》翻译研究的空白,拓宽了中德文学比较研究的视野。本书对中国文学的海外传播、红学研究等领域均有重要意义。推荐此书给对文化研究感兴趣的读者,特别是对中国文学传播和跨文化研究有兴趣的学者和研究者。从中可以了解到德国学者对《红楼梦》的研究成果,为国际汉学和红学研究提供了新的视角和思路。