好书推荐网 收藏本站
当前位置: 好书推荐 > 语言文字 > 详情

海外中国研究系列·翻译的传说:中国新女性的形成(1898-1918)

更新时间: 2024年10月14日 访问量: 3358次
图书分类 : 语言文字
海外中国研究系列·翻译的传说:中国新女性的形成(1898-1918)

图书信息

书名:海外中国研究系列·翻译的传说:中国新女性的形成(1898-1918)
作者:胡缨
包装:平装
开本:32
页数:300页
出版社:凤凰出版传媒集团
出版时间:2021-9-1

图书简介

本书通过研究中国“新女性”形象的生成过程,探究了中、西文化对撞、磨合与再生的复杂关系。晚清民初,以一种构建民族文化身份的现代性焦虑为背景,中国女性形象在中、西各种话语与实践的纠缠混合下,逐渐浮现。作者通过考察各种文体、版本及媒介方式,对中国女性流行形象的生产、流传以至移植情况进行了有效的追踪。本书共分为四章,优秀章介绍了《孽海花》这一跨界传说在中国新女性形象中的重要作用;第二章则探究了“茶花女”这一形象在中国的移植情况;第三章则介绍了从索菲亚到苏菲亚这一流行形象的变迁;最后一章介绍了罗兰夫人及其中国姐妹的形象。通过对这些经典“传说”的生动剖析,本书充分展现了中国“新女性”的形成过程和历史文化背景。

推荐理由

这本书通过翻译的视角,深入研究了中国“新女性”形象的生成过程,既展现了中、西文化对撞的魅力,又为了解历史文化背景提供了有益的视角。对于对中国文化历史和社会文化现象有兴趣的读者来说,这本书是不可或缺的一份参考资料。此外,还特别推荐给女性研究、性别研究、文化研究等领域的学者和研究者,以及对女性主义话题感兴趣的读者。