托马斯·哈代诗歌精译
图书信息
书名:托马斯·哈代诗歌精译作者:托马斯·哈代,王宏印
包装:平装
开本:32
页数:474页
全文字数:452000
出版社:南开大学出版社
出版时间:2016-5-1
图书简介
《托马斯·哈代诗歌精译》是一部兼具专业性和普及性的诗歌文学译著,精选英国作家兼诗人托马斯·哈代的诗歌100余首。每一首诗都经过精心翻译,并配以注释和点评,展现了哈代的诗歌创作成就和高超的诗艺。通过本书的阅读,读者不仅可以深入了解哈代的诗歌,还能了解到英语诗歌的本质特点和当时诗歌的主流。无论是对于英语语言文学专业、翻译专业和外国文学专业的学生和师生,还是诗歌爱好者和文学爱好者,本书都是一本值得阅读的好译著。
推荐理由
作为一位文学译著编辑,我非常推荐《托马斯·哈代诗歌精译》这本书。哈代是英国文学史上的重要人物之一,他的诗歌在当时具有很高的文学价值和影响力。这本诗歌文学译著精选了哈代的100余首诗歌,逐篇翻译并加以注释和点评说明,非常值得文学爱好者和学术研究者阅读。此外,本书兼具专业性和普及性,不仅可以供高校英语语言文学专业、翻译专业和外国文学专业的师生阅读,还适合广大诗歌爱好者和读者,推荐给大家阅读。